《绯染天空 Heaven Burns Red》事前登录今天开跑! 同步公布今后营运计划,中文版将与全球同步营运
玩日版的玩家到时可以直接切繁中语系来继续玩喔
日本 Wright Flyer Studios×Key 的戏剧性 RPG《绯染天空 Heaven Burns Red》,宣布自今天起在中文圈(、、澳门)开始事前登录! 在今天举办的制作发表会上,也发表了往后的营运方针以及预计的发展,本游戏将会采取在日本已发布的游戏中追加中文选项的方式开服,并且全世界同步营运。 游戏预计于 2023 年年初开服。

《绯染天空Heaven Burns Red》是麻枝准睽违15年所带来的全新原创游戏,并于2022年2月10日在日本开服,创下3天内100万下载的佳绩,引发热烈话题。 不仅如此,在今年 谷歌 Play 选出 2022 年度话题作品的「谷歌 Play Best of 2022」中,更荣获「2022 年度最佳游戏」等殊荣。




































开发团队分享最新谈话感言
而随着今天《绯染天空 Heaven Burns Red》繁中版的制作发表会公开,担任原作、主线故事的「麻枝 准」(代表作:《AIR》、《CLANNAD》、《校园克星! 》、《Angel Beats! 》等等)、担任角色设计/原案、主视觉图的「yuugen」(代表作:《炼金工房》系列、《魔法纪录 魔法少女小圆外传》、《碧蓝航线》、《Outbreak Company 萌萌侵略者》等等),与担任主题歌. 剧中插曲的「yanaginagi」(代表曲:电视动画《军火女王 Perfect Order》片尾曲「Laterality」、电视动画《果然我的青春恋爱喜剧搞错了》片头曲「雪融之时」等等)也公开最新谈话与玩家一起同庆!
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
除此之外,为欢庆本次繁中版制作发表会的推出,Key 品牌 Visual Arts 社长与本作声优们也录制视频分享繁中版上市喜悦,有兴趣的玩家们也可以趁现在先来确认。
事前预约即日起正式启动
《绯染天空 Heaven Burns Red》从今天起开始事前登录! 玩家可透过 谷歌 Play、官方网站(电子邮件、电话号码)等方式进行事前登录。 进行事前登录后,会在游戏开服时收到通知。 除此之外,官方将赠送以下礼物给在开服当月底前开始游玩本游戏的玩家:
.新安装游戏即可获赠:SS[电路的爆裂闪光]茅森月歌
.开始游玩游戏即可获赠:石英×3,000、10 连战型探索券
.开服当月底前开始游玩本游戏即可获赠:10 连战型探索券、必出 1 名 S 以上 10 连战型探索券


为庆祝事前登录活动开跑,现正于官方 社交平台 举办活动,活动时间自即日起~2023 年 1 月 19 日(四)22:59(CST),参加活动便有机会抽中电竞椅以及耳机等豪华奖品。 活动方式如下:
1. 追踪《绯染天空 Heaven Burns Red》的官方 社交平台
2. 公开分享活动贴文,并在活动贴文下方留言来参加。

台版营运方针
另外在今天举办的制作发表会上,官方也宣布了《绯染天空Heaven Burns Red》中文圈的营运方针。 本游戏将会采取在日本已发布的游戏中追加中文选项的方式开服,并且全世界同步运营。 由于游戏并无期间限定的内容,因此中文版开服后,将可游玩已收录在日本版的所有内容,开服后也会全世界同步追加新的内容。


除此之外,游戏翻译将由 Wright Flyer Studios 负责。 官方建立了能维持高品质翻译,并全世界同步营运的体制,目前也预计于正式开服前举办玩家抢先游玩。 同时,为配合上述的营运方针,游戏开服之后的游戏情报公告将会全世界同步实施。
附带一提,日本目前每2周会举办1次官方直播,中文圈也将会在开服后于同时间举办官方直播。 此外,开服前预计也会每个月举办 1 次直播。 第一次的直播预计在 2022 年 12 月 26 日(一)19:00〜,并邀请到森野叶子、懒猫参与直播,并在直播中带来最新的情报,请务必订阅官方 YouTube 频道。

同时,自2023年1月起,将在西门町等地方刊登大型广告! 届时,在西门町徒步区等地方将会刊登《绯染天空 Heaven Burns Red》的广告,玩家们敬请期待。
开发团队繁中版最新访谈
Q、从这次公开信息来看,繁中版离发售还有两个月以上,宣传期会这么久的原因是?
之所以会这么久,主要是要确保翻译品质完善。 再来为了完成日本与其他地区能同时营运的体制,在推广方面或是直播节目方面要做很多准备,才能确保服务顺利开服。

Q、本作文本量很大,会选择自己翻译的原因?
至于翻译,当然也有委托翻译公司或采用其他可行方法,来让翻译能做得更好。 但在最后还是会由公司内部看过所有翻译稿,来确保所有翻译品质的完善。
或许有些人会认为一部分交给外面最后再来自己检视很费时费力,但我们认为这样才能带给所有玩家最好的体验。 目前全球包括电影等也都是采取像我们这样谨慎的做法,来确保受众都能有最好的体验。
Q、宣传视频有看到很多绚丽技能招式,手机硬件会要求很高? 另外本作虽然是单机游戏,但加入中文与韩文玩家后,会考虑加入玩家PK之类的互动社群部分?
首先在手机硬件方面,在要求规格方面都有在游戏官网公开,玩家可以上官网确认。 我们游戏游玩的硬件规格其实很广泛的,Steam 版甚至还可以用 4K 来玩,玩家可以依照自己的喜好来选择硬件游玩。
第二,至于玩家PK之类,即使是目前在日本部分也都还是着重在单人游玩,因此暂时是不会有PK这类的功能的。 当然游戏会持续进化,未来也是有可能添增很多新的想法,也会关注玩家声音来思考下一步该开发怎样的内容。 现阶段可以想的,比方可以跟社交平台或 FB 连动,让玩家比较谁拿到的分数比较高之类的。
Q、本作在RPG部分难度颇高,如第三章就是新手容易卡住的难关; 但战力提升如角色突破对非课玩家比较不友善,这方面会怎么去改善?
我们这款游戏是分章节在进行的,第三章的确在日本也有很多玩家反映难度很高,所以我们有尝试去调整游戏难度让它变得比较缓和一点。 另外游戏原本是有一些等级上的限制,只是在几小时前在日本有针对等级限制作了开放,所以相信也可以有效降低游戏难度,所以未来在游玩时困难度应该会比过去要容易一点。
我们在日本有经常在做数据观察,会尽可能让无课玩家剧情不会卡住,这点玩家还请放心。
Q、日本有限制某些特别活动剧情是要玩到几章后才能解锁游玩的,中文版虽然会开放日版所有内容让玩家玩,但是也会跟日版一样需要玩到一定的章节才能玩这些剧情?
首先为什么会针对内容要做主线剧情条件限制,是希望让游戏整体流程符合我们理想的状态。 所以会做好规划,不让玩家因为有这些限制就会影响游戏体验。
繁中版发行后,我们可以想象会有很多内容,玩家一时之间可能会手足无措不知从哪个内容开始玩会比较好,营运团队会观察玩家状态来决定怎么做会比较好。
Q、首先,本作 Steam 中文版会跟手机版同步上市? 第二有些玩家有玩日版,日版也会更新繁中语系让玩家选择? 还是玩家需要跳回中文版来玩才行?
第一,Steam 部分当然会跟其他平台一样同一时间上架。 第二在切换语言部份,玩家可以直接在游戏中进行切换,从日版直接跳成中文版来游玩。
Q、第一,目前游戏中都是女性角色,所以想了解现在游戏内的玩家男女比例? 第二,日版之前有其他企业的异业合作,台版也会有? 第三有预定的封测时间规划吗?
首先第一点方面,我们不太方便直接从游戏数据观察,但透过直播等活动来看,可以发现男女比例大概六比四。 当然男女比的问题有可能日本女性玩家对本作接受度还蛮高的,但其他地区的比例就不见得会相同。
至于第二在联名合作方面,这方面我们会很慎重去考虑。 我们会慎重去评估未来有可能开启合作活动的机会,毕竟我们最重要的是呈现游戏故事情节,所以如果有一天我们认为开启游戏合作活动是必须的,也会在不破坏故事情节的情况下来洽谈合作。
至于最后封测时间,目前还很难说没办法给大家保证。 但我们之后会不断持续通过各种宣传方式发送消息,还请大家期待。 目前日版工程师几乎都忙翻天很辛苦,我们会尽快推进。
Q、本作 IP 目前在日本得到很大成功,会考虑动画化或其他的衍生发展(如周边)?
首先周边商品方面,目前日本已经有了,未来也会找机会去拓展到其他国家。
至于动画方面,大家很清楚 KEY 游戏很容易去推动画化。 但我们团队认为不见得动画化会比较好,所以会慎重去评估,如果要推动画化的话,就会希望能带给玩家们全新的惊喜才行; 所以如果真的要推动化,也务必会希望带给玩家们完全不同的惊喜。
Q、在麻枝准老师跟 WFS 的合作方面,有提供怎样的协助?
麻枝先生对自己要求很高,这次游戏制作也跟以往方式不太相同,比方我们是主打手机游玩,这就跟之前很不一样; 麻枝老师本身也很企图求好,让自己的作品有突破进化,当然这方面需要创作者跟游戏公司做好配合,才能有好的成果呈现。
其实对麻枝老师来说,尝试制作RPG也是一个很不一样的挑战。 RPG 需要重视很多重点,如角色间的谈话、如何用立绘呈现游戏感受,给玩家良好的体验,这方面需要创作者与游戏公司好好配合才行。 所以他虽然有提到感谢我们公司协助,但并不是我们单方面提供帮助,而是两边有良好互动互相帮忙才有现在的成果。


微信扫一扫
